Dictionnaire Anglais /Français

Voici un Lexique qui vous permettra de mieux appréhender le vocabulaire utilisé dans la litérature magique.

A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Anglais-Français

A

Absorbing news - L’eau dans le journal (tour)
accomplice - Baron
Ace - As
Acordeon cards - Cartes acordéon
Act - Numéro, ensemble de routines
Also - Non seulement
Ambiguous - Equivoque, douteux
Ambitious card - Ambitieuse (carte)
Ambitious card - Carte ambitieuse
Angle Step - Décalage angulaire
Angles - Angles
Anomalous phenomenon - Paranormal
Apparatus - Appareil
Arcane - Arcane
Ascanio spread - Etalement Ascanio (cartes)
Ashtray - Cendrier
Astonishment - Etonnement
Astrology cards - Cartes à point astrologique
ATFUS move - Mouvement ATFUS
Attachment - Lien
Audience - Public
Automaton - Automate

Français- Anglais

A

À l’envers - Back-to-Front
A l’envers - Upside-down
Addition de Braue (cartes) - Braue addition
Affirmer que - Claime that (to)
Aiguille (montre) - Needle
Aiguillon (montre) - Pin
Aimant - Magnet
aller-retour, d’en avant en arrière - Back-And-Torth
Allumer - Ignite (to)
Allumette - Match
allumette en Lévitation - Floating Match
Allumettes - Matches
Ambitieuse (carte) - Ambitious card
Amener - Bring (to)
Ampoule - Bulb
Ampoules allumées - Lighted bulbs
Angles - Angles
Anneau - Ring
Annulaire - Ring finger
Appareil- Apparatus
Arc - Bow
Arcane - Arcane
Arête inférieure droite d’une carte - Lower right edge
Arête inférieure gauche d’une carte - Lower left edge
Arête supérieure droite d’une carte - Upper right edge
Arête supérieure gauche - Upper left edge
Arnaque - Scam
Arnaqueur - Hustler
Arrangement, montage - Set Up
Articulation - Joint
Articulation (du doigt) - Knuckle
As- Ace
Assez - Enough
Assortir - Match up (to)
Attacher - Bind (to)
Attirail - Paraphernalia
Auriculaire - Little finger, Pinkie
Auriculaire - Pinkie, Little finger
Automate - Automaton
Automatique - Self-working
Automatique (tour) - Self-working

B

Back (side) - Tarot (d’une carte)
Back and front Palm - Back and front Palm
Back design - Dessin du dos
Back end, inner End- Petit coté interieur (dirigé vers le magicien)
Back Finger Clip - Clip arrière (pièces)
Back Palming - Empalmage postérieur ou arrière
Back thumb palm -Empalmage à l'italienne arrière
Back-And-Torth - aller-retour, d’en avant en arrière
Back-to-back - Dos à dos
Back-to-Front - À l’envers
Bag - Sac
Ball Dropper - Chargeur de boules
Ball - Balle
Ballantine Carl - Ballantine Carl
Baloon - Ballon de baudruche
Baloon modelling - Sculture de ballons
Bank-note - Billet de banque
Be amazed (to) - Etre stupéfait, ébahi.
Be cheated (to) - Se faire avoir, escroquer
Beaker - Gobelet
Beginner - Débutant
Believe (to) - Croire
Bend Card/bridging the card - Pontage Carte tuilée
Bending Spoon - Cuillère qui se plie
Bent card - Carte tuilée
Bet (to) - Parier
Biddle grip - tenue biddle (cartes)
Biddle Move - Mouvement Biddle
Bill in Lemon - Billet dans le citron
Billard ball - Boule de billard
Bind (to) - Attacher
Biseaute pack - cartes biseaute (Jeu de)
Black Art - Black Art
Black light - Lumière noire
Blade - Lame
Blank - Blanc (cartes)
Blank back deck - cartes à dos blancs (Jeu de)
Blank both sides - Blanc des 2 coté (cartes)
Blank card - Carte blanche
Blank face deck - cartes à faces blanches (Jeu de)
Blind shuffle - Faux mélange total
blindfold (to) - Bander les yeux
Blindfold - Bandeau
Block - Paquet, sous-paquet, groupe de cartes
Blood - Sang
Blow (to) - Souffler
Bluff (to) - Bluffer
Bobo Change - Change Bobo
Bold - Risqué, osé, audacieux
Bolt - Boulon
Book of matches - Pochette d’allumettes
Book test - Book test
Border - Bord, bordure (d’une carte)
Borrow (to) - Emprunter
Borrowed deck - Cartes emprunté (Jeu)
Boston box - Boite boston
Bottle - Bouteille
Bottom deal - Donne du dessous
Bottom of the deck - Dessous du jeu
Bottom - Fond
Bottomless - Sans fond
Bottomless tumbler - Gobelet sans fond
Bouquet - Bouquet
Bow (to) - Saluer
Bow - Arc
Bowl - Bol
Bow-tie - Noeud papillon
Box of matches - Boite d’allumettes
Box - Boite
Braces - Bretelles
Brand New - Neuf
Braue addition - Addition de Braue (cartes)
Braue Palm - Empalmage Braue
Break (to) - Casser
Break - Brisure
Break away wand - Baguette qui se casse
Break even (to) - Rentrer dans ses fonds
Break - Brisure
Bridge - Pont
Bridge (a card) - Tuiler
Bridge (to) - Ponter
Bridged pack - Cartes tuilé (Jeu de)
Bridge-size cards - Cartes format bridge
Bring (to) - Amener
Broom - Balai
Buckle - Boucler
Buckle count - Comptage boucle
Buisiness Card - Carte de visite
Bulb- Ampoule
Bullet - Balle (munition)
Bunny - Lapin
Burn (to) - Bruler
Burn out - Éteindre (s’)
Butterfly - Papillon
Button - Bouton
Buzz-saw - Scie circulaire

B

Back and front Palm - Back and front Palm
Baguette magique à confétis - Confetti wand
Baguette magique - Magic Wand
Baguette qui se casse - Break away wand
Balai - Broom
Balancer(se) - Swing(to)
Balle - Ball
Balle (munition) - Bullet
Balle éponge - Sponge ball
Ballon de baudruche - Baloon
Bande - Strip
Bandeau - Blindfold
Bander les yeux - blindfold (to)
Barillet à fil invisible - Invisible Thread Retractor Reel (ITR)
Baron - accomplice
Billet dans le citron - Bill in Lemon
Billet de banque - Bank-note
Billet qui se pli tout seul - Self-folding money
Biseauté (jeu) - Taper deck
biseauté (Jeu de cartes) - Stripper deck
Black Art - Black Art
Blanc (cartes) - Blank
Blanc des 2 coté (cartes) - Blank both sides
Bluffer - Bluff (to)
Boite - Box
Boite boston - Boston box
Boite d’allumettes - Box of matches
Boite okito - Okito box
Bol - Bowl
Bols de riz - Rice bowls
Boniment - Patter
Bonneteau - Three card monte, Find the lady (uk)
Book test - Book test
Bord - Edge
Bord, bordure (d’une carte) - Border
Bouchon de liège - Cork
Boucler - Buckle
Bougie - Candle
Boule de billard - Billard ball
Boule de feu - Fireball
Boules Excelsior - Excelsior ball
Boulette - Pellet
Boulon - Bolt
Bouquet - Bouquet
Bout du doigt - Fingertip
Bout - End
Bouteille - Bottle
Bouton - Button
Bracelet en cuire (montre) - Leather watchhand
Bretelles - Braces
Brisure - Break
Brisure à l’auriculaire - Finger Break
Brisure à l’auriculaire - Little finger break
Brisure au petit doigt - Pinky break
Brisure au pouce - Thumb break
Brisure faite à l’aide de l’auriculaire - Pinkie Break
Brisure - Break
Bruler - Burn (to)

C

Candle - Bougie
Card Box - Etui, coffre, coffret à cartes
Card cash - Carte cash
Card cheating- Triche aux cartes
Card Dropper - Chargeur de cartes
Card Force - Forçage d’une carte
Card holder - Support, porte-cartes
Card indices - Index
Card marking - Card marking
Card Palm - Empalmage d’une carte
Card Press - Presse-Cartes
Card Rolldown - Card Rolldown
Card shuffling - Mélange des cartes
Card sleight - Technique de cartomagie
Card table - Table de jeu
Card Through Window - Carte à travers la fenêtre (tour)
Card Throwing - Lançer de carte à jouer (fioriture)
Card tricks - Tours de cartes
Cardboard Cards - Cartes cartonnées
Cardician - Cardician
Cardman, card man - Cartomane
Case / the box - Etui
Casually - Hasard (par)
Cellophane - Cellophane ( étui )
Center cut - Coupe du milieu
Center deal - Donne du milieu
Centre tear - Centre tear
Challenge- Défi
Chameleon Color Change (Flourish) - Chameleon Color Change (Fioriture)
Charlier cut - Coupe Charlier
Cheat (to)- Tricher
Cheater- tricheur
Cheating - Tricher
Children's magic - Magie pour enfants
Chinese coin - Piéce chinoise
Chip - Jeton
Choose (to) - Coisir (une carte)
Chop cup - Chop cup
Cigarette- Cigarette
Cigarette through a coin - Cigarette à travers la pièce
Cigarette thru card - Cigarette à travers la carte
Claime that - Affirmer que
Clasp - Fermoir (montre)
Classic Palm - Empalmage classique (pièce)
Classic Palm Vanish - Disparition à l’empalmage classique d’une pièce
Classic Pass - Saut de coupe
Clean - Clean
Click Pass - Passe au son
Clockwise - Dans le sens des aiguilles d’une montre
Close-up - Micromagie
Close-up Pad - Tapis de close-up
Clubs - Trèfle
Coin - Pièce de monnaie
Coin Dumper - Chargeur de pièces
Coin magic - Magie des pièces
Coin purse - Porte-monnaie magique
Coin Roll - Cascade de pièce (fioriture)
Coin tricks - Tours avec des pièces
Coin(s) through the Table - Pièce à travers la table
Color - Couleur des cartes
Color change - Changement de couleur
Complete a cut (to) - Compléter une coupe
Conceal (to) - Dissimuler
Confetti wand - Baguette magique à confétis
Confusing - Déroutant
Conjurer, a magician - Magicien, (enne)
Conjuring - Illusionnisme
Conjuring, magic - Magie
Control to the top - Contrôle au dessus
Control (to) - Contrôle
Cop move - Cop move
Cork - Bouchon de liège
Count - Comptage
Count/false count - Comptage/faux comptage
Court card - Rois, dames, valets
Court cards - Figures (valet, dame, roi)
Credit Card - Carte de crédit
Credit Card Floating - Carte de crédit (lévitation)
Crimp - Cornage
Criss-Cross Force - Forçage en croix
Crooked - Tordu, de travers, truqué
Crooked deck - Jeu en zigzag
Cross cut - Forçage en croix
Cull (to) - Monter
Culling - Montage
Cup and balls - Gobelets et muscades
Cut Deck - Coupe (cartes)
Cut - Coupe

C

Cacher - Hide
Cadenas - Padlock
Canne Volante - Floating stick
Card marking - Card marking
Card Rolldown - Card Rolldown
Carreau (carte) - Diamond
Carte (à jouer) - Playing card
Carte (Jeu de) - Deck / the Pack
Carte à l’œil (carte) - Glimpse
Carte à l’œil (carte) - Peek
Carte à travers la fenêtre (tour) - Card Through Window
Carte ambitieuse - Ambitious card
Carte blanche - Blank card
Carte cash - Card cash
Carte clé - Key card
Carte de crédit - Credit Card
Carte de crédit (lévitation) - Credit Card Floating
Carte de visite - Buisiness Card
Carte déchirée - Torn card
Carte dont les index, points ou figures différent - Misindexed card
Carte double (face/tarot) - Double Sided Cards
Carte Double face - Double faceed card
Carte Double tarot - Double backed deck
Carte face en bas - Face-down card
Carte face en l'air - Face-up card
Carte forcée - Force (to)
Carte géante - Jumbo card
Carte indicatrice - Indicator Card
Carte miniature - Miniature card
Carte pensée - Thought card
Carte retournée - Reversed card
Carte tuilée - Bent card
Carte à jouer - Playing cards
cartes (Jeu de) - Gambling
cartes à dos blancs (Jeu de) - Blank back deck
cartes à faces blanches (Jeu de) - Blank face deck
Cartes à point astrologique - Astrology cards
Cartes acordéon - Acordeon cards
cartes biseaute (Jeu de) - Biseaute pack
Cartes cartonnées - Cardboard Cards
Cartes cartonnées - Pasteboard cards
Cartes de l’as au dix (cartes basses) - Number Cards
Cartes emprunté (Jeu) - Borrowed deck
Cartes ESP / Cartes Zenner - ESP cards
Cartes format bridge - Bridge-size cards
Cartes invisible - Ultramental Deck/invisible deck
Cartes invisible / Ultra Mental (Jeu de) - Invisible Deck
Cartes marquées - Marked Cards
Cartes mélangé (Jeu de) - Mixed deck
Cartes Mene Tekel (Jeu de) - Mene Tekel Deck
Cartes ordinaire (Jeu de) - Rugular deck
Cartes qui glissent - Slippery cards
Cartes spéciales, truquées - Gaff(ed) Cards
Cartes truqué (Jeu de) - Gimmicked deck
Cartes tuilé (Jeu de) - Bridged pack
Cascade de pièce (fioriture) - Coin Roll
Casser - Break (to)
Cellophane ( étui ) - Cellophane
Cendrier - Ashtray
Centre tear - Centre tear
Chaleur - Heat
Chameleon Color Change (Fioriture) - Chameleon Color Change (Flourish)
Change Bobo - Bobo Change
Change éclaire de deux cartes à jouer - Shapeshifter
Change spellbound - Spellbound Change
Change utile - Utility switch
Changement de couleur - Color change
Changement de couleur à la paume - Palm color change
Chapeau Clack - Hat
Chapelet de grand-mère - Granny's beads
Chapelet - Stack
Charge - Load
Chargeur - Dropper
Chargeur de boules - Ball Dropper
Chargeur de cartes - Card Dropper
Chargeur de pièces - Coin Dumper
choisir - Pick(to)
Choisir - Select (to)
Choisir une carte - To select a card
Choix libre - Free choice
Chop cup - Chop cup
Cigarette - Cigarette
Cigarette à travers la carte - Cigarette thru card
Cigarette à travers la pièce - Cigarette through a coin
Claquer des doigts - Snap (to)
Clé qui se tord - Key Bender
Clean - Clean
Clef - Key
Clip arrière (pièces) - Back Finger Clip
Clip avant (pièces) - Finger Clip
Coeur - Heart
Coin droit - Right corner
Coin extérieur droit - Outer right corner
Coin extérieur gauche - Outer left corner
Coisir (une carte) - Choose (to)
Compléter une coupe - Complete a cut (to)
Comptage - Count
Comptage au pouce - Thumb count
Comptage au pouce - Top thumb count
Comptage boucle - Buckle count
Comptage Elmsley - Elmsley Count / Ghost count
Comptage Elmsley - Ghost Count
Comptage Hamman - Hamman count
Comptage Olram - Olram count
Comptage Rumba (magie des cartes) - Rumba count
Comptage SIVA - SIVA count
Comptage/faux comptage - Count/false count
Conserver, maintenir (une carte) - Retain (to)
Contrôle - Control (to)
Contrôle à l’étalement - Spread control
Contrôle au dessus - Control to the top
Cop move - Cop move
Coquille - Shell
Corde flash - Flash rope
Corde hindoue - Indian rope trick
Corde - Rope
Cornage - Crimp
Corner - To crimp
Cotton flash - Flash Cotton
Coude - Elbow
Couleur - Suit
Couleur des cartes - Color
Coup d’œil - Glance
Coupe - Cut
Coupe (cartes) - Cut Deck
Coupe à l’échelle - Ladder cut
Coupe Charlier - Charlier cut
Coupe ciseaux - Scissors cut, Swing cut
Coupe ciseaux - Swing cut, Scissors cut
Coupe du dessous - Under cut
Coupe du dessus - Upper cut
Coupe du milieu - Center cut
Coupe Flip Flop (Fioriture) - The Flip Flop Cut (Flourish)
Coupe glissée - Slip cut
Coupe Halo - Halo Cut
Coupe Leno (Fioriture) - Leno Cut (Flourish)
Coupe multiple - Run cut
Coupe Octo (Fioriture) - Octo Cut (Flourish)
Coupe pivot - Swivel cut
Coupe régulière - Fair cut
Coupe sur table - Table cut
Coupe Tiki (Fioriture) - Tiki Cut (Flourish)
Coupe Tornado (Fioriture) - Tornado Cut (Flourish)
Couper les cartes - To cut the cards
Courber (une carte) - Flex (to)
Couteau - Knife
Crayon - Pencil
Crochetage - Lock picking
Croire - Believe (to)
Cuillère - Spoon
Cuillère qui se plie - Bending Spoon

D

Deal (to) - Donne (cartes)
Dealer’s grip - Position de la donne
Deception - Tromperie, duperie
Deceptive - Trompeur
Deck - Paquet de cartes
Deck / the Pack - Carte (Jeu de)
Deuce of Hearts - Deux de coeur
Diamond - Carreau (carte)
Dice - Dé
Dirty - Dirty
Discard (to) - Se défausser d’une carte
Do As I Do - Faites ce que je fais
Dot- Point
Double backed deck - Carte Double tarot
Double Cut Force - Forçage à la double coupe
Double faceed card - Carte Double face
Double lift (cards) - Levée double (cartes)
Double Sided Cards - Carte double (face/tarot)
Double turnover - Double retournement
Double undercut - Double sous-coupe
Double Undercut - Double coupe (cartes)
Double-back cards - Double-back cards
Dovetail shuffle - Mélange en queue d'aronde
Downs palm - Empalmage Downs
Downward(s) - Vers le bas, en bas
Draw a Card - Tirer une carte
Drawer - Tiroir (boite d’allumette)
Dribble Block Pass - Saut de coupe à la cascade
Dribble the cards (to) - Laisser tomber les cartes du dessous en cascade
Drop (to) - Laisser tomber, lâcher
Dropper - Chargeur

D

D’une seule main - One-Handed
Dans le sens des aiguilles d’une montre Clockwise -
Dé pipé - Loaded dice
Dé - Dice
Débinage - Exposure
Débutant - Beginner
Débutant - Newbie (US)
Décalage - Jog
Décalage angulaire - Angle Step
Décalage vers l’avant ou vers l’arrière (cartes) - Ending Step
Déchiré et reconstitué - Torn and Restored (T&R)
Défi - Challenge
Demeurer, rester - Remain (to)
Demi saut de coupe - Half pass
Déroutant - Confusing
Dessin du dos - Back design
Dessous du jeu - Bottom of the deck
Dessus du jeu - Top of the deck
Deux de coeurv - Deuce of Hearts
Dévoilé - Revealed
Dirty - Dirty
Disparition - Vanish
Disparition à l’empalmage classique d’une pièce - Classic Palm Vanish
Disparition à l’éventail - Fan vanish
Disparition à la manche - Sleeving vanish
Disparition au tunel (pièce) - Tu nnel Vanish
Disparition d’une cage d’oiseaux - Vanishing Bird Cage
Dissimuler - Conceal (to)
Dix de coeur - Ten of hearts
Dix de pique - Ten of spades
Doigt - Finger
Donne (cartes) - Deal (to)
Donne du dessous - Bottom deal
Donne du milieu - Center deal
Donne en second (cartes) - Second dealing
Dos à dos - Back-to-back
Dos asymétrique - One Way Back
Double coupe (cartes) - Double Undercut
Double retournement - Double turnover
Double sous-coupev - Double undercut
Double-back cards - Double-back cards
Doucement - Smoothly
Droit - Right

E

Edge - Bord
Effect - Effet
Egg bag - Sac à l’oeuf
Elbow - Coude
Elmsley Count / Ghost count - Comptage Elmsley (Elmsley count ou ghost count)
Elmsley grip - Elmsley grip ( tenue Elmsley)
Elmsley grip - Tenue Elmsley (cartes)
Empty - Vide
End - Bout
Ending Step - Décalage vers l’avant ou vers l’arrière (cartes)
Enough - Assez
Equivoque force - Forçage à l'équivoque
Erdnase Color Change - Erdnase Color Change
Erdnase grip - Tenue Ernase (cartes)
Escapology - Escapalogie
ESP cards - Cartes ESP / Cartes Zenner
Even - Pair
Excelsior ball - Boules Excelsior
Exposure - Débinage

E

Effet - Effect
Effeuiller - Flip Over (to)
Effeuiller - Riffle (to)
Egaliser le jeu - Square (to)
Egaliser - Square
Elastique (bracelet) - Rubber band
Embrouiller, désorienter - Mix-up (to)
Empalmage - Palming
Empalmage à l'italienne arrière - Back thumb palm
Empalmage arrière d’une carte - Rear palm, Backpalm Back Palm
Empalmage avant d’une carte - Front palm
Empalmage Braue - Braue Palm
Empalmage classique (pièce) - Classic Palm
Empalmage d’une carte - Card Palm
Empalmage des doigts - Finger palm
Empalmage Downs - Downs palm
Empalmage du pouce - Thumb Palm
Empalmage invisible - Open travellers
Empalmage postérieur ou arrière - Back Palming
Empalmage Tenkai - Tenkai Palm
Empalmer (cartes) - palm (To)
Empalmer une carte - Palming a Card
Emplacement - Location
Emprunter - Borrow (to)
En main(s) - In the hands
Endroit, position - Place
Enlevage latéral - Side steal
Enlever, retirer une carte du jeu - Remove (to)
Entrelacer, entrecroiser - Interlace (to)
Entrelacer, imbriquer - Interweave (to)
Epaule - Shoulder
Equivoque, douteux - Ambiguous
Escapalogie - Escapology
Escroc - Shark
Escroquerie - Swindle
Espace, interstice, intervalle - Gap
Etalement - Spread
Etalement Ascanio - Ascanio spread
Etaler - Spead out
Etaler le jeu en ruban - To ribbon-spread the deck
Éteindre (s’) - Burn out
Etincelle - Spork
Etonnement - Astonishment
Etre stupéfait, ébahi - Be amazed (to)
Etui - Case / the box
Etui, coffre, coffret à cartes - Card Box
Eventail - Fan
Eventail à pression - Pressure fan
Eventail de cartes avec le pouce - Thumb Fan
Extérieur, de dessus - Outer

F

Face - Face
Face-down card - Carte face en bas
Face-to-Face - Face contre face
Face-up card - Carte face en l'air
Fair - Honnête, régulier
Fair cut - Coupe régulière
Fakir - Fakir
False count - Faux comptage
False Cut - Fausse coupe
False deal - Fausse donne
False running - Fausse coupe multiple
False shuffle - Faux mélange au bluff (cartes)
False swing cut - Fausse coupe balancée
False transfer - Faux transfère
False turn over - Faux retournement
Fan Force - Forçage à l’eventail
Fan vanish - Disparition à l’éventail
Fan - Eventail
Faro shuffle - Mélange Faro
Faro shuffle - Mélange pharaon ou mélange Faro
Finger - Doigt
Finger Break - Brisure à l’auriculaire
Finger Clip - Clip avant (pièces)
Finger palm- Empalmage des doigts
Finger pinch - Pincement des doigts
Fingertip - Bout du doigt
Fireball - Boule de feu
First finger - Index (doigt)
Flap - Languette ( étui )
Flash (to) - Montrer une carte rapidement
Flash Cotton - Cotton flash
Flash Paper - Papier flash
Flash rope - Corde flash
Flex (to) - Courber (une carte)
Flip Over (to) - Effeuiller
Floating Cigarette - Lévitation d’une cigarette
Floating Dollar Bill - lévitation d’un Billet
Floating Match - allumette en Lévitation
Floating stick - Canne Volante
Floating Table - Lévitation d’une table
Floating table - Table en lévitation
Floating - Suspension
Flourish - Fioriture(s)
Force (to) - Carte forcée
Force Tenkay - Forçage Tenkay
Force - Forçage
Forcing deck - Jeu à forcer
Free choice - Choix libre
Front palm - Empalmage avant d’une carte
Front Side - Face (d’une carte)
Full Deck - Jeu de carte en entier

F

Face - Face
Face (d’une carte) - Front Side
Face à points asymétriques - One Way Face
Face contre face - Face-to-Face
Faire semblant - Pretend (to)
Faire tourner - Spin (to)
Faire un miscalling - Miscall
Faites ce que je fais - Do As I Do
Fakir - Fakir
Fausse coupe balancée - False swing cut
Fausse coupe en main (Fioriture) - In The Hands False Cut (Flourish)
Fausse coupe -False Cut
Fausse coupe multiple - False running
Fausse coupe sur table (Fioriture) - Tabled False Cut (Flourish)
Fausse donne - False deal
Fausses Donnes Marlo - Marlo's Unit control deal
Faux comptage - False count
Faux mélange au bluff - False shuffle - (cartes)
Faux mélange parfait (Fioriture) - Perfect False Shuffle (Flourish)
Faux mélange total - Blind shuffle
Faux pouce - Thumb tip (gimmick)
Faux retournement - False turn over
Faux transfère - False transfer
Fermoir (montre) - Clasp
Figures (valet, dame, roi) - Court cards
Fil Gypsy - Gypsy Thread
Fil invisible - Invisible thread
Filage (cartes) - Top change
Filage du dessus - Top-change
Finition toilée - Linen Finish
Fioriture(s) - Flourish
Flasher - To flash
Fond - Bottom
Forçage à l’eventail - Fan Force
Forçage à la double coupe -Double Cut Force
Forçage à l'équivoque - Equivoque force
Forçage d’une carte - Card Force
Forçage en croix - Criss-Cross Force
Forçage en croix - Cross cut
Forçage -Force
Forçage Tenkay - Force Tenkay
Format poker (cartes) - Poker size cards

G

Gaff(ed) Cards - Cartes spéciales, truquées
Gambler - Joueur
Gambling - cartes (Jeu de)
Gambling - Le Jeu (au sens large)
Game - Partie ou jeu
Gap - Espace, interstice, intervalle
Getting into classic Palm - Mise à l’empalmage classique
Ghost Count - Comptage Elmsley
Gilbreath - Gilbreath
Gimmicked - Truqué, -ée
Gimmicked deck - Cartes truqué (Jeu de)
Glance - Coup d’œil
Glass - Verre
Gleam (to) - Luire, briller
Glide - Glissage (cartes)
Glimpse - Carte à l’œil (carte)
Glove - Gant
Gordon Bruce subtlety - Subtilité Gordon Bruce
Goshman grip - Tenue Goshman
Grab (to) - Saisir
Granny's beads - Chapelet de grand-mère
Grip - Tenue de jeu
Guitar, Pressley - Guitar, Pressley
Gypsy Thread - Fil Gypsy

G

Gant - Glove
Gauche - Left
Gaucher - Left-handed
Gilbreath - Gilbreath
Glissage (cartes) -Glide
Glissant - Slippery
Gobelet - Beaker
Gobelet sans fond - Bottomless tumbler
Gobelets et muscades - Cup and balls
gobelets hindous - Hindu Cups
Gogo, pigeon - Sucker
Grand côté gauche d’un paquet - Left Side
Grandes tranches - Long edges
Guitar, Pressley - Guitar, Pressley

H

Haback Count - Haback Count
Half pass - Demi saut de coupe
Halo Cut - Coupe Halo
Halves - Moitiés de jeu
Hamman count - Comptage Hamman
Handcuffs - Menottes
Handkerchief tricks - Tours avec des foulards
Handkerchief - Mouchoir, foulard
Handling - Manipulation, maniment
Handling - Tenue
Haste - Précipitation
Hat - Chapeau Clack
Heards or tails ? - Pile ou face ?
Heart - Coeur
Heat - Chaleur
Heel - Hypothénar
Heinstein Shuffle - Mélange Heinstein
Hi Ho Silver - Hi Ho Silver
Hide - Cacher
High Mechanic grip - Mechanic grip haute Himber Wallet - Portefeuille Himber
Hindu Cups - gobelets hindous
Hindu shuffle - Mélange hindou
Hip Shot - Hip Shot (Fioriture)
Hofzinser Card Pass- Passe d'Hofzinser
Hold (to) - Tenir (un paquet de cartes)
Hold out - Tirage
Hollywood Cut - Coupe Hollywood (Fioriture)
Hong Kong Throw - Hong Kong Throw (Fioriture)
Hustler - Arnaqueur
Hypnosis - Hypnose
Hypnotism - Hypnotisme (voir Hypnose)
Hypoténar - Hypothénar

H

Haback Count - Haback Count
Habileté, dexterité, adresse - Skill
Hasard (au) - Randomly
Hasard (par) - Casually
Haut de forme (chapeau) - Top hat
Hi Ho Silver - Hi Ho Silver
Hip Shot (Fioriture) - Hip Shot
Honnête, régulier - Fair
Hypnose - Hypnosis
Hypnotisme (voir Hypnose) - H ypnotism
Hypothénar - Heel
Hypothénar - Hypoténar

I

Ignite (to) - Allumer
Illusion - Illusion
Illusionist - Illusionniste
Impressive - Impressionnant
Impromptu tricks - Tours impromptu, sans préparation
Impromptu - Impromptu
Impulse Change - Impulse Change
In Jog - Saillie interne (dirigé vers l’exécutant)
In the hands - En main(s)
In The Hands False Cut (Flourish) - Fausse coupe en main (Fioriture)
Inch - Pouce
Index (finger) - Index (doigt de la main)
Indian rope trick - Corde hindoue
Indicator Card - Carte indicatrice
Injog - Saillie interne
Inner - Interieur
Inner end - Petit coté intérieur
Interlace (to) - Entrelacer, entrecroiser
Interweave (to) - Entrelacer, imbriquer
Invain (Flourish) - Invain (Fioriture)
Invisible Deck - Cartes invisible / Ultra Mental (Jeu de)
invisible deck - Ultra mental ou invisible
Invisible thread - Fil invisible
Invisible Thread Retractor Reel (ITR) - Barillet à fil invisible

I

Illusion - Illusion
Illusion de Mueller-Lyer - Mueller-Lyer illusion
Illusion d'optique - Optical Illusion
Illusionnisme - Conjuring
Illusionniste - Illusionist
Impair - Odd
Impression décalée - Off Center printing
Impressionnant - Impressive
Impromptu - Imprompt
Impulse Change - Impulse Change
Index - Card indices
Index (doigt de la main) - Index (finger)
Index (doigt) - First finger
Interieur - Inner
Invain (Fioriture) - Invain (Flourish)

J

Jack - Valet
Jog - Saillie
Jog shuffle - Mélange au décalage
Jog - Décalage
Joint - Articulation
Juggler – Jongleur
Juggling - Jonglage
Jumbo card - Carte géante
Jumbo coin - Pièce géante

J

Jeton - Chip
Jeu à forcer - Forcing deck
Jeu de carte en entier - Full Deck
Jeu en zigzag - Crooked deck
Jeu fendu - Split deck
Jeu normal (non truqué) - Regular deck
Jonglage - Juggling
Jongleur - Juggler
Joueur - Gambler

K

Kaps subtlety - Subtilité Kaps
Key - Clef
Key Bender - Clé qui se tord
Key card - Carte clé
King of Clubs - Roi de trèfle
King of Spades - Roi de Pique
Knife - Couteau
Knot - Nœud
Knuckle - Articulation (du doigt)

K

L

Ladder cut - Coupe à l’échelle
Layman - Profane
Leather watchhand - Bracelet en cuire (montre)
Left - Gauche
Left Side - Grand côté gauche d’un paquet
Left-handed - Gaucher
Leno Cut (Flourish) - Coupe Leno (Fioriture)
Lie (to) - Mentir
Lift - Levée
Light touch - Toucher léger
Lighted bulbs - Ampoules allumées
Linen Finish - Finition toilée
Little finger break - Brisure à l’auriculaire
Little finger, Pinkie - Auriculaire
Load - Charge
Loaded dice - Dé pipé
Location - Emplacement
Lock picking - Crochetage
Long edges - Grandes tranches
Lose (to) - Perdre (une carte dans le jeu)
Lower left edge - Arête inférieure gauche d’une carte
Lower right edge - Arête inférieure droite d’une carte

L

Laisser tomber les cartes du dessous en cascade - Dribble the cards (to)
Laisser tomber, lâcher - Drop (to)
Lame - Blade
lancer - Toss (to)
Lançer de carte à jouer (fioriture) - Card Throwing
Languette ( étui ) - Flap
Languette (montre) - Strap
Lapin - Bunny
Le Jeu (au sens large) - Gambling
Lecture dans la pensée - Mind-reading
Levée - Lift
Levée double (cartes) - Double lift (cards)
Levée multiple - Multiple lift
Levée triple - Triple lift
Lévitation d’une cigarette - Floating Cigarette
Lévitation d’une table - Flo ating Table
lévitation d’un Billet - Floating Dollar Bill
Lien - Attachment
Livre de coloriage Magique - Magic Coloring Book
Luire, briller - Gleam (to)
Lumière noire - Black light

M

Magic Coloring Book - Livre de coloriage MagiqueMagic shop - Magasin de magie
Magic Trick - Tour (de magie)
Magic Wand - Baguette magique
Magicus - Magicus
Magnet - Aimant
Marked Cards - Cartes marquées
Marked deck - Marqués (Jeu)
Marked deck - Cartes marqué (Jeu de)
Marlo's Unit control deal - Fausses Donnes Marlo
Masked man load - Passe de l'homme masqué
Master grip - Tenue Master (cartes)
Mat - Tapis de table
Match - Allumette
Match up (to) - Assortir
Matches - Allumettes
Mene Tekel Deck - Cartes Mene Tekel (Jeu de)
Mentalism - Mentalisme
Metal bending - Tordre le métal
Mexican turnover - Retournement mexicain
Middle finger - Majeur (doigt de la main)
Middle of the deck - Milieu du jeu
Mind-reading - Lecture dans la pensée
Miniature card - Carte miniature
Miscall - Faire un miscalling
Misindexed card - Carte dont les index, points ou figures différent
Mix (to) - Mêler, mélanger
Mixed deck - Cartes mélangé (Jeu de)
Mix-up (to) - Embrouiller, désorienter
Moment of Distraction - Parenthèse anti contraste
Move - Mouvement, geste
Mueller-Lyer illusion - Illusion de Mueller-Lyer
Multiple lift - Levée multiple
Murky - Trouble, pas net

M

Magasin de magie - Magic shop
Magicien, (enne) - Conjurer, a magician
Magie de rue - Street Magic
Magie des pièces - Coin magic
Magie pour enfants - Children's magic
Magie - Conjuring, magic
Maintenir, conserver, garder - Preserve (to)
Majeur (doigt de la main) - Middle finger
Majeur (doigt) - Second finger
Manche d’un vêtement - Sleeve
Marqués (Jeu) - Marked deck
Mechanic grip haute - High Mechanic grip
Mélange à queue d’aronde effectuée sur une table - Table Riffle Shuffle
Mélange au décalage - Jog shuffle
Mélange chinois - One Hand Card Shuffle
Mélange d’une main - One handed shuffle
Mélange des cartes - Card shuffling
Mélange en queue d'aronde - Dovetail shuffle
Mélange espagnol ou italien - Shuffle
Mélange faro d’une main - One Handed Faro
Mélange Faro - Faro shuffle
Mélange français - Overhand shuffle, jog shuffle
Mélange Heinstein - Heinstein Shuffle
Mélange hindou - Hindu shuffle
Mélange pharaon - Pharao shuffle
Mélange pharaon ou mélange Faro - Faro shuffle
Mélange riffle - Riffle shuffle
Mélange sur table - Table shuffle
Mélanger les cartes - To shuffle the cards
Mêler, mélanger - Mix (to)
Menottes - Handcuffs
Mentalisme - Mentalism
Mentir - Lie (to)
Micromagie - Close-up
Milieu du jeu - Middle of the deck
Mince - Thin
Mise à l’empalmage classique - Getting into classic Palm
Moitiés de jeu - Halves
Montage - Culling
Montage - Stock
Monter - Cull (to)
Montrer - Show (to)
Montrer une carte rapidement - Flash (to)
Mouchoir, foulard - Handkerchief
Mouvement ATFUS - ATFUS move
Mouvement au ralenti - Slow motion
Mouvement Biddle -Biddle Move
Mouvement tilt - Tilt move
Mouvement, geste - Move

N

Nail - Ongle
Napkin - Serviette
Necktie - Orienter le jeu, de façon à masquer le dos ou la face au spectateur
Needle - Aiguille (montre)
Newbie (US) - Débutant
Number Cards - Cartes de l’as au dix (cartes basses)
NumisMagie - NumisMagie

N

Neuf - Brand New
Noeud papillon - Bow-tie
Nœud - Knot
Non seulement - Also
Non truqué - Ungimmicked
Normal, régulier - Regular
Numéro, ensemble de routines - Act
NumisMagie - NumisMagie

O

Octo Cut (Flourish) - Coupe Octo (Fioriture)
Odd - Impair
Off Center printing - Impression décalée
Okito box - Boite okito
Okito glass - Verre okito
Olram count - Comptage Olram
One at the time - Un(e) à la fois
One Hand Card Shuffle - Mélange chinois
One Handed Faro - Mélange faro d’une main
One handed shuffle - Mélange d’une main
One Way Back - Dos asymétrique
One Way Face - Face à points asymétriques
One-Handed - D’une seule main
Open travellers - Empalmage invisible
Optical Illusion - Illusion d'optique
Original Order - Ordre d’origine d’un jeu
Out jog - Saillie externe
Outer - Extérieur, de dessus
Outer left corner - Coin extérieur gauche
Outer right corner - Coin extérieur droit
Outward - Vers l’exterieur
Overhand - Par (en) dessus
Overhand shuffle, jog shuffle - Mélange français

O

Ongle - Nail
Ordre d’origine d’un jeu - Original Order
Orienter le jeu, de façon à masquer le dos ou la face au spectateur - Necktie

P

Pace - Rythme, allure
Packet trick - Tour de petit paquet
Padlock - Cadenas
Pair - Paire
palm (To) - Empalmer (cartes)
Palm color change - Changement de couleur à la paume
Palm - Paume
Palming - Empalmage
Palming a Card - Empalmer une carte
Paraphernalia - Attirail
Parapsychology - Parapsychologie
Part (to) - Séparer (un jeu)
Pasteboard cards - Cartes cartonnées
Patter - Boniment
Peek - Carte à l’œil (carte)
Peel (to) - Peler (une carte)
Peel - Peler
Pellet - Boulette
Pen Through the bill - Stylo à travers le billet
Pencil - Crayon
Penetration - Pénétration
Perfect False Shuffle (Flourish) - Faux mélange parfait (Fioriture)
Phalanx - Phalange
Pharao shuffle - Mélange pharaon
Pick out (to) - Repérer, identifier
Pick up (to) - Ramasser
Pick(to) - choisir
Pickpocketing - Pickpocketisme
Pin - Aiguillon (montre)
Pinch (to) - Pincer (pincement)
Pinch (to) - Pincer
Pinkie Break - Brisure faite à l’aide de l’auriculaire
Pinkie, Little finger - Auriculaire
Pinky break - Brisure au petit doigt
Pip - Point d’une carte
Pivot (to) - Pivoter, tourner
Place - Endroit, position
Playing card - Carte (à jouer)
Playing cards - Carte à jouer
Pocket - Poche
Poker size cards - Format poker (cartes)
Practise (to) - Pratiquer, s’entrainer, s’exercer
Prediction - Prédiction
Preserve (to) - Maintenir, conserver, garder
Pressure fan - Eventail à pression
Prestidigitation - Prestidigitation
Prestidigitator - Prestidigitateur
Pretend (to) - Faire semblant
Production - Production, apparition (de cartes)
Profonde/Pochettes - Profonde/Pochettes
Psychokinesis - Psychokinèse (abrégé en PK)
Psychokinesis - Télékinésie
Put back (to) - Remettre (une carte dans un paquet)

P

Pair - Even
Paire - Pair
Papier flash - Flash Paper
Papillon - Butterfly
Paquet de cartes - Deck
Paquet, sous-paquet, groupe de cartes - Block
Par (en) dessus - Overhand
Paranormal - Anomalous phenomenon
Parapsychologie - Parapsychology
Parcourir (des yeux), jeter un coup d’œil - Run through
Parcourir le jeu - Run (to) through the deck
Parenthèse anti contraste - Moment of Distraction
Parenthèse de l'oubli - Time Misdirection
Parier - Bet (to)
Partager, séparer - Split (to)
Partie ou jeu - Game
Passage d’une main à l’autre - Transfer
Passe au son - Click Pass
Passe de l'homme masqué - Masked man load
Passe d'Hofzinser - Hofzinser Card Pass
Passe magique - Sleight of hands
Passe navette - Shuttle pass
Paume - Palm
Peler - Peel
Peler (une carte) - Peel (to)
Pénétration - Penetration
Perdre (une carte dans le jeu) - Lose (to)
Petit coté intérieur - Inner end
Petit coté interieur (dirigé vers le magicien) - Back end, inner End
Petite tranche - Short edge
Phalange - Phalanx
Pickpocketisme - Pickpocketing
Pièce à travers la table - Coin(s) through the Table
Piéce chinoise - Chinese coin
Pièce de monnaie - Coin
Pièce géante - Jumbo coin
Pile ou face ? - Heards or tails ?
Pincement des doigts - Finger pinch
Pincer - Pinch (to)
Pincer (pincement) - Pinch (to)
Pique - Spade
Pivoter - Swivel (to)
Pivoter, tourner - Pivot (to)
Poche - Pocket
Pochette d’allumettes - Book of matches
Point - Dot
Point d’une carte - Pip
Pont - Bridge
Pontage Carte tuilée - Bend Card/bridging the card
Ponter - Bridge (to)
Portefeuille - Wallet
Portefeuille Himber - Himber Wallet
Porte-monnaie magique - Coin purse
Position de la donne - Dealer’s grip
Pouce - Inch
Pouce - Thumb
Poudre gélifiante - Slush Powder
Pratiquer, s’entrainer, s’exercer - Practise (to)
Précipitation - Haste
Prédiction - Prediction
Presse-Cartes - Card Press
Prestidigitateur - Prestidigitator
Prestidigitation - Prestidigitation
Production, apparition (de cartes) - Production
Profane - Layman
Profonde/Pochettes - Profonde/Pochettes
Psychokinèse (abrégé en PK) - Psychokinesis
Public - Audience

Q

Quarter - Quart
Queen of diamounds - Reine de Carreau
Quite - Tout à fait

Q

Quart - Quarter

R

Radio Deck / Svengali Deck - Radio / Svengali (jeu de cartes)
Ramsay grip - Tenue Ramsay
Ramsay's subtlety - Subtilité Ramsay
Randomly - Hasard (au)
Rank - Valeur d’une carte
Realize (to) - Se rendre compte
Rear palm, Backpalm Back Palm - Empalmage arrière d’une carte
Regular - Normal, régulier
Regular deck - Jeu normal (non truqué)
Remain (to) - Demeurer, rester
Remove (to) - Enlever, retirer une carte du jeu
Retain (to) - Conserver, maintenir (une carte)
Revealed - Dévoilé
Reversed card - Carte retournée
Revolution Erdnase (Flourish) - Revolution Erdnase (Fioriture)
Rhythm - Rythme
Rice bowls - Bols de riz
Riffle (to) - Effeuiller
Riffle shuffle - Mélange riffle
Riffler - Riffler (cartes)
Right - Droit
Right corner - Coin droit
Ring - Anneau
Ring finger - Annulaire
Rope - Corde
Routine - Routine
Royal Flush Cut (Flourish) - Coupe Royal Flush
Rub a dub vanish - Rub a dub vanish
Rubber band - Elastique (bracelet)
Rugular deck - Cartes ordinaire (Jeu de)
Rumba count - Comptage Rumba (magie des cartes)
Run (to) through the deck - Parcourir le jeu
Run cut - Coupe multiple
Run through - Parcourir (des yeux), jeter un coup d’œil

R

Radio / Svengali (jeu de cartes) - Radio Deck / Svengali Deck
Ramasser - Pick up (to)
Ramasser (les cartes) - Scoop (to)
Reine de Carreau - Queen of diamounds
Remettre (une carte dans un paquet) - Put back (to)
Rentrer dans ses fonds - Break even (to)
Repérer - Spot (to)
Repérer, identifier - Pick out (to)
Retournement - Turnover
Retournement mexicain - Mexican turnover
Revolution Erdnase (Fioriture) - Revolution Erdnase (Flourish)
Riffler (cartes) - Riffler
Risqué, osé, audacieux - Bold
Roi de Pique - King of Spades
Roi de trèfle - King of Clubs
Rois, dames, valets - Court card
Routine - Routine
Rythme - Rhythm
Rythme, allure - Pace

S

Scam - Arnaque
Scissors cut, Swing cut - Coupe ciseaux
Scoop (to) - Ramasser (les cartes)
Second dealing - Donne en second (cartes)
Second finger - Majeur (doigt)
Segregate (to) - Séparer
Select (to) - Choisir
Self-folding money - Billet qui se pli tout seul
Self-working - Automatique
Self-working - Automatique (tour)
Servante - Servante
Set Up - Arrangement, montage
Shapeshifter - Change éclaire de deux cartes à jouer
Shark - Escroc
Shell - Coquille
Short edge - Petite tranche
Shoulder - Epaule
Show (to) - Montrer
Shuffle - Mélange espagnol ou italien
Shuttle pass - Passe navette
Side steal - Enlevage latéral
Silk - soie, foulard
Single - Seul, unique, simple
SIVA count - Comptage SIVA
Size - Taille, format dimention
Skill - Habileté, dexterité, adresse
Sleeve - Manche d’un vêtement
Sleeving vanish - Disparition à la manche
Sleight - Technique, Manipulation
Sleight of hands - Passe magique
Slip cut - Coupe glissée
Slippery - Glissant
Slippery cards - Cartes qui glissent
Slow motion - Mouvement au ralenti
Slush Powder - Poudre gélifiante
Small packet trick - Tour de petit paquet
Smoothly - Doucement
Snap (to) - Claquer des doigts
Snap Color Change (Flourish) - Snap Color Change (Flourish)
Sort (to) – Trier
Spade - Pique
Spead out - Etaler
Speed - Vitesse
Spellbound Change - Change spellbound
Spellbound grip - Tenue Spellbound
Spin (to) - Faire tourner
Spiritualism - Spiritisme
Split (to) - Partager, séparer
Split deck - Jeu fendu
Sponge ball - Balle éponge
Spoon bending - Torsion d’une cuillère
Spoon - Cuillère
Spork - Etincelle
Spot (to) - Repérer
Spread control - Contrôle à l’étalement
Spread - Etalement
Square (to) - Egaliser le jeu
Square - Egaliser
Squeeze (to) - Serrer
Stack - Chapelet
Stage - Scène
Steal (to) - Voler
Steal - Vol
Steal - Soustraire
Stock - Montage
Straddle grip - Tenue Straddle (cartes)
Strap - Languette (montre)
Street Magic - Magie de rue
Strip - Bande
Stripper deck - biseauté (Jeu de cartes)
Subtlety - Subtilité
Sucker - Gogo, pigeon
Sucker trick - Sucker trick
Suit - Couleur
Suspension - Suspension
Svengali Deck - Svengali, jeu radio
Swindle - Escroquerie
Swing cut, Scissors cut - Coupe ciseaux
Swing(to) - Balancer(se)
Switch - Substitution, échange
Swivel (to) - Pivoter
Swivel cut - Coupe pivot

S

Sac - Bag
Sac à l’oeuf - Egg bag
Saillie interne - Injog
Saillie - Jog
Saillie externe - Out jog
Saillie externe (dirigé vers le public) - Up jog
Saillie interne (dirigé vers l’exécutant) - In Jog
Saisir - Grab (to)
Saluer - Bow (to)
Sang - Blood
Sans fond - Bottomless
Saut de coupe à la cascade - Dribble Block Pass
Saut de coupe - Classic Pass
Scène - Stage
Scie circulaire - Buzz-saw
Sculture de ballons - Baloon modelling
Se défausser d’une carte - Discard (to)
Se faire avoir, escroquer - Be cheated (to)
Se rendre compte - Realize (to)
Séparer - Segregate (to)
Séparer (un jeu) - Part (to)
Serrer - Squeeze (to)
Servante - Servante
Serviette - Napkin
Seul, unique, simple - Single
Snap Color Change (Flourish) - Snap Color Change (Flourish)
soie, foulard - Silk
Souffler - Blow (to)
Soustraire - Steal
Spiritisme - Spiritualism
Stylo à travers le billet - Pen Through the bil
Substitution, échange - Switch
Subtilité Gordon Bruce - Gordon Bruce subtlety
Subtilité Kaps - Kaps subtlety
Subtilité Ramsay - Ramsay's subtlety
Subtilité - Subtlety
Sucker trick - Sucker trick
Support, porte-cartes - Card holder
Suspension - Suspension
Suspension - Floating
Svengali, jeu radio - Svengali Deck

T

Table cut - Coupe sur table
Table Hopping - Table à table ou Table Hopping
Table Riffle Shuffle - Mélange à queue d’aronde effectuée sur une table
Table shuffle - Mélange sur table
Tabled False Cut (Flourish) - Fausse coupe sur table (Fioriture)
Taper deck - Biseauté (jeu)
Telepathy - Télépathie
Ten of hearts - Dix de coeur
Ten of spades - Dix de pique
Tenkai Palm - Empalmage Tenkai
Tenue de l'araignée- tenue de l'araignée
Tenue sur le dos de la main - Tenue sur le dos de la main
The Bridge (Flourish) - The Bridge (Fioriture)
The Flip Flop Cut (Flourish) - Coupe Flip Flop (Fioriture)
The Hex (Flourish) - The Hex (Fioriture)
Thin - Mince
Third - tiers
Thought card - Carte pensée
Three card monte, Find the lady (uk) - Bonneteau
Through - Vers
Thumb - Pouce
Thumb break - Brisure au pouce
Thumb count - Comptage au pouce
Thumb Fan - Eventail de cartes avec le pouce
Thumb Palm - Empalmage du pouce
Thumb tip (gimmick) - Faux pouce
Tie - Cravate
Tiki Cut (Flourish) - Coupe Tiki (Fioriture)
Tilt move - Mouvement tilt
Tilt/depth illusion - Tilt
Time Misdirection - Parenthèse de l'oubli
To crimp - Corner
To cut the cards - Couper les cartes
To flash - Flasher
To ribbon-spread the deck - Etaler le jeu en ruban
To select a card - Choisir une carte
To shuffle the cards - Mélanger les cartes
Tokyo False Cut (Flourish) - Fausse coupe Tokyo (Fioriture)
Top change - Filage (cartes)
Top hat - Haut de forme (chapeau)
Top of the deck - Dessus du jeu
Top thumb count - Comptage au pouce
Top-change - Filage du dessus
Torn and Restored (T&R) - Déchiré et reconstitué
Torn card - Carte déchirée
Tornado Cut (Flourish) - Coupe Tornado (Fioriture)
Toss (to) - lancer
Tourniquet / French drop - Tourniquet
Toward - Vers
Transfer - Passage d’une main à l’autre
Transformation - Transformation
Trap - Trappe
Trick deck - Trick deck
Triomphe - Triomphe (cartes)
Triple lift - Levée triple
True shuffle - Vrai mélange
Tumbler Tricks - Tours avec des verres
Tunnel Change (Flourish) - Tunnel Change (Fioriture)
Tunnel Vanish - Disparition au tunel (pièce)
Turnover - Retournement
Twist (to) - Tordre

T

Table à table ou Table Hopping - Table Hopping
Table de jeu - Card table
Table en lévitation - Floating table
Taille, format dimention - Size
Tapis de close-up - Close-up Pad
Tapis de table - Mat
Tarot (d’une carte) - Back (side)
Technique de cartomagie - Card sleight
Technique, Manipulation - Sleight
Télékinésie - Psychokinesis
Télépathie - Telepathy
Tenir (un paquet de cartes) - Hold (to)
Tenue - Handling
tenue biddle (cartes) - Biddle grip
Tenue de jeu - Grip
tenue de l'araignée - Tenue de l'araignée
Tenue Elmsley (cartes) - Elmsley grip
Tenue Ernase (cartes) - Erdnase grip
Tenue Goshman - Goshman grip
Tenue Master (cartes) - Master grip
Tenue Ramsay - Ramsay grip
Tenue Spellbound - Spellbound grip
Tenue Straddle (cartes) - Straddle grip
Tenue sur le dos de la main - Tenue sur le dos de la main
The Bridge (Fioriture) - The Bridge (Flourish)
The Hex (Fioriture) - The Hex (Flourish)
tiers - Third
Tilt - Tilt/depth illusion
Tirage - Hold out
Tirer une carte - Draw a Card
Tiroir (boite d’allumette) - Drawer
Tordre - Twist (to)
Tordre le métal - Metal bending
Tordu, de travers, truqué - Crooked
Torsion d’une cuillère - Spoon bending
Toucher léger - Light touch
Tour (de magie) - Magic Trick
Tour de petit paquet - Packet trick
Tour de petit paquet - Small packet trick
Tourniquet - Tourniquet / French drop
Tours avec des foulards - Handkerchief tricks
Tours avec des pièces - Coin tricks
Tours avec des verres - Tumbler Tricks
Tours de cartes - Card tricks
Tours impromptu, sans préparation - Impromptu tricks
Tout à fait - Quite
Transformation - Transformation
Trappe - Trap
Trèfle - Clubs
Triche aux cartes - Card cheating
Tricher - Cheat (to)
Tricher - Cheating
tricheur - Cheater
Trick deck - Trick deck
Trier - Sort (to)
Triomphe (cartes) - Triomphe
Tromperie, duperie - Deception
Trompeur - Deceptive
Trouble, pas net - Murky
Truqué, -ée - Gimmicked
Tuiler - Bridge (a card)
Tunnel Change (Fioriture) - Tunnel Change (Flourish)

U

Ultramental Deck/invisible deck - Cartes invisible
Under cut - Coupe du dessous
Ungimmicked - Non truqué
Up jog - Saillie externe (dirigé vers le public)
Upper cut - Coupe du dessus
Upper left edge - Arête supérieure gauche
Upper right edge - Arête supérieure droite d’une carte
Upside-down - A l’envers
Upward(s) - Vers le haut
Utility switch - Change utile

U

Ultra mental ou invisible - invisible deck
Un(e) à la fois - One at the time

V

Value - Valeur d’une carte
Vanish - Disparition
Vanishing Bird Cage - Disparition d’une cage d’oiseaux
Ventriloquism - Ventriloquie
Ventriloquist - Ventriloque

V

Valet - Jack
Valeur d’une carte - Rank
Valeur d’une carte - Value
Ventriloque - Ventriloquist
Ventriloquie - Ventriloquism
Verre okito - Okito glass
Verre - Glass
Vers - Through
Vers - Toward
Vers l’exterieur - Outward
Vers le bas, en bas - Downward(s)
Vers le haut - Upward(s)
Vide - Empty
Vitesse - Speed
Vol - Steal
Voler - Steal (to)
Vrai mélange - True shuffle

W

Wallet - Portefeuille
Wand - Baguette
Watchhand - Bracelet (montre)
Wax - Cire du magicien
Way - Façon, méthode, manière
Weave Shuffle - Mélange faro
White border - Bord blanc
Wink(to) - Faire un clin d’oeil
Wire - Fil de fer
Within - Intérieur (à l’.de)
Woofle dust - Poudre magique
Wrist - Poignet

W

X

X

Y-Z

Zarrow False Shuffle - Faux mélange Zarrow
Zarrow shuffle - Mélange Zarrow
Zenner cards - Cartes Zenner / Cartes ESP
Zig Zag Card - Carte Zig Zag
Zig Zag Girl - Femme Zig Zag
Zombie ball - Boule Zombie

Y-Z